来源:给孤独园林 作者:如来在家弟子Joe
手不捉金银
选译自《北传杂阿含经第九一一篇》
乔正一译于二○○四年九月五日八关斋戒日
我是这样听说的:
有一次,佛陀驻锡在印度王舍城迦兰陀竹园精舍内。当时,有一位名叫摩尼珠髻的长者前来礼谒佛陀。长者一见到佛陀,便顶礼佛足,随后便恭敬地退坐在一旁,对佛陀说:「世尊啊,前先日子国王邀集诸位大臣一起讨论出家的佛弟子(沙门比丘)如果接受并储蓄金银宝物,这样的行为是清净的?还是不清净?这时就有人主张沙门比丘接受并储蓄金银宝物并没有什么不对;但也有人持反对的看法,认为沙门比丘不应该接受并储蓄金银宝物。」
「世尊,那些主张沙门比丘接受并储蓄金银宝物是清净的人,是从佛陀您这里听来的?还是根本就是他们个人主观的意见?这种看法符不符合法义呢?是正确的?还是不正确的?这种说法有没有什么地方会受到谴责?」
佛陀告诉这位长者:「主张沙门比丘可以接受并储蓄金银宝物是清净的说法并不是真的,我从未这么说过,这也不符合法义,当然会受到谴责。这是什么缘故呢?因为沙门比丘若是接受并储蓄金银宝物就是不清净!不是出家沙门应该有的行为,更不是出家佛弟子应有的行为。」
长者听后便说:「太奇妙了,世尊。接受并储蓄金银宝物并不是出家沙门应该有的行为,更不是出家佛弟子应有的行为,这样的看法才是正确的。
世尊,这种见解,会增长正见及殊胜微妙的功德,所以我也抱持沙门比丘不可以接受并储蓄金银宝物这样的看法。」
佛陀补充说明:「假设沙门释子接受并储蓄金银宝物是清净的话,那么所有的五欲功德都应该是清净的。」
摩尼珠髻长者听到佛这样的说法,心中非常的欢喜,接着顶礼佛足后便离去。
在摩尼珠髻长者离去后,世尊便告诉阿难尊者去招集所有依止在王舍城迦兰陀竹园精舍内的比丘集会,阿难尊者便依佛的指示招集僧众集合,等所有比丘到齐后,世尊便将与摩尼珠髻长者讨论手不捉金银的经过告知大众,并赞叹长者能独排众议,在国王及大臣面前作了狮子吼。
佛陀告诫诸比丘:「比丘们,从今日起,如果你们需要的是木头,就应该向在家人表明需要的是木头;如果需要的是草,就应该表示需要的是草;如果需要的是车乘,就要表明需要的是车乘;若是需要人力服务,就应该表示需要的是人力服务。千万不可接受金银宝物的供养!」
佛陀说完后,比丘们都心生欢喜,决定依法奉行。
(九一一)如是我闻。一时。佛住王舍城迦兰陀
竹园。时。有摩尼珠髻聚落主来诣佛所。稽
首佛足。退坐一面。白佛言。世尊。先日国王
集诸大臣。共论议言。云何沙门释子比丘自
为受畜金银宝物。为净耶。为不净耶。其中
有言。沙门释子应受畜金银宝物。又复有
言。不应自为受畜金银宝物。世尊。彼言沙
门释子应自为受畜金银宝物者。为从佛
闻。为自出意说。作是语者。为随顺法。为
不随顺。为真实说。为虚妄说。如是说者。得
不堕于呵责处耶。佛告聚落主。此则妄说。
非真实说.非是法说.非随顺说。堕呵责处。
所以者何。沙门释子自为受畜金银宝物
者。不清净故。若自为己受畜金银宝物者。
非沙门法.非释种子法。聚落主白佛言。奇
哉。世尊。沙门释子受畜金银宝物者。非沙
门法.非释种子法。此真实说。世尊。作是说
者。增长胜妙。我亦作是说。沙门释子不应
自为受畜金银宝物。佛告聚落主。若沙门
释子自为受畜金银珍宝清净者。五欲功德
悉应清净。摩尼珠髻聚落主闻佛所说。欢
喜作礼而去。尔时。世尊知摩尼珠髻聚落主
去已。告尊者阿难。若诸比丘依止迦兰陀竹
园住者。悉呼令集于食堂。时。尊者阿难即
受佛教。周遍宣令依止迦兰陀竹园比丘
集于食堂。比丘集已。往白世尊。诸比丘已
集食堂。惟世尊知时。尔时。世尊往诣食堂。
大众前坐。坐已。告诸比丘。今日有摩尼珠髻
聚落主来谅我所。作如是言。先日国王
集诸大臣。作如是论议。沙门释子自为受
畜金银宝物。为清净不。其中有言清净
者。有言不清净者。今问世尊。言清净者。
为从佛闻。为自妄说。如上广说。彼摩尼珠
髻聚落主闻我所说。欢喜随喜。作礼而去。诸
比丘。国王.大臣共集论议。彼摩尼珠髻聚落
主于大众前师子吼说。沙门释种子不应
自为受畜金银宝物。诸比丘。汝等从今日。
须木索木.须草索草.须车索车.须作人
索作人。慎勿为己受取金银种种宝物。佛
说此经已。诸比丘闻佛所说。欢喜奉行